will-ferrell

Buble Duets - Saturday Night Live


Michael Bublé: O come all ye faithful, joyful and triumphant...

Ô venez tous, croyants, joyeux et triomphants...



Voix publicitaire:  It's official, Michael Bublé's Christmas is the number one album in America! 

C'est officiel, l'album de Noël de Michael Bublé est numéro 1 en Amérique.

And now, Bublé is back with a brand-new collection of Christmas duets. With legendary performers like Sting...

Et maintenant Bublé est de retour avec une nouvelle collection de duos de Noël. Avec la légende Sting...


Michael Bublé: Deck the halls with boughs of holly...

Orne les coulouirs de rameaux de houx...



Sting: Fa-la-la, fa-la-la, fa-la-la-la-la-la.

Fa-la-la, fa-la-la, fa-la-la-la-la-la.



Michael Bublé: 'Tis the season to be jolly...

C'est la saison où il faut être heureux...



Sting: Fa-la-la-la-la-la-flo, fa-la-flo-fla-la-fo!

Fa-la-la-la-la-la-flo, fa-la-flo-fla-la-fo!


Voix publicitaire: And Taylor Swift!

Et Taylor Swift!



Michael Bublé: I saw three ships come sailing in on Christmas Day, on Christmas Day...

J'ai vu trois bateaux qui naviguent, le jour de Noël, le jour de Noël...



Voix publicitairePlus, Justin Bieber!

Et Justin Bieber!



Michael Bublé: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way...

Vive le vent, vive le vent, vive le vent d'hiver...

 

It's your, it's your line, man.

C'est à ton tour, c'est ta phrase, mec. 



Voix publicitaire: And the always-controversial M.I.A.!

Et la toujours très controversée M.I.A.!



Michael BubléUp on the rooftop...

Sur le haut du toit...



M.I.A.: Quick, quick, quick...

Vite, vite, vite...



Michael Bublé: Down through the chimney...

Dans la cheminée...

 

What the fuck?!

C'est quoi ce bordel?



Voix publicitaire: With a special appearance by Russell Brand!

Avec une apparition spéciale de Russell Brand!



Michael Bublé: Angels we have heard on high...

Les anges qu'on a entendus d'en haut...



Russell Brand: Now why would an angel want to get high? 

Maintenant pourquoi un ange voudrait-il s'élever dans le ciel?

They wouldn't need to, would they, they're already in the clouds, it's kinda their thing.

Ils n'en ont pas besoin, en ont-ils besoin? Ils vivent déjà dans les nuages, c'est leur truc!

I once saw a man named Angel get high! 

Un jour, j'ai vu un homme qui s'appelait Angel et qui était stone!

We'd all be lucky to meet a man like Angel, if he just pranced through your door:

On aurait tous de la chance si on rencontrait un homme comme Angel, s'il venait frapper à votre porte:

"Hello, I'm Angel. Do you got any drugs?"

"Bonjour, moi c'est Angel. As-tu de la drogue?"



Voix publicitaire: It's the collection of holiday duets you'll treasure forever! Featuring chart-toppers like Ke$ha!

C'est la collection de duos de ces vacances, un trésor pour l'éternité! Avec des faiseurs de tubes comme Ke$ha!



Michael Bublé: Eight maids a-milking...

Huit laitières...



Ke$haSeven dudes a-puking...

Sept mecs qui dégueulent...



Michael BubléSix geese a-laying...

Six oies qui pondent...



Ke$ha: I got Hep C...

J'ai une Hépatite C...


Voix publicitaire: And "American Idol" winner Scotty McCreery!

Et le gagnant d'American Idol" : Scotty McCreery!



Michael Bublé: O holy night...

Oh Sainte Nuit...



Scotty McCreery: The stars are brightly shinin'! It is the night of our dear Savior's biiiiiiiiiiiiiiirrrrrth.

Les étoiles brillent avec éclat! C'est la nuit où notre Sauveur est nééééééééééééééééééééé.



Voix publicitaire: Featuring Radiohead's Thom Yorke!

Avec Thom Yorke de Radiohead!



Michael Bublé: Silent night...

Douce nuit....



Thom Yorke: Silent...silent...silent...

Douce...douce...douce...



Michael Bublé: Holy night...

Sainte nuit...



Thom Yorke: Holy...holy...

Sainte..sainte...


Voix publicitaire: And Lady Gaga!

Et Lady Gaga!



Michael BubléWait, is this really her?

Attendez, c'est vraiment elle?



Voix publicitaire: With a special appearance by Kanye West!

Avec une apparition spéciale de Kanye West!



Kanye West: Hey little Jesus, you're just a baby. 

Eh petit Jésus, tu n'es qu'un bébé.

You had a donkey, I got a Mercedes!

Tu as eu un âne et j'ai eu une Mercedes!

Jesus, I'm so much better than you!

Jésus, je suis tellement meilleur que toi! 



Voix publicitaireMichael Bublé's Christmas Duets!

Les duos de Noël de Michael Bublé!



Justin Bieber: Yeah!

Ouais!



Voix publicitaire: In stores now!

Maintenant dans les bacs!

 

Afficher l'image d'origine

Afficher l'image d'origine