Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Saturday Night Live in French
24 octobre 2016

Devenir Président...ou pas -S41E1 (03/10/2015)

will-ferrell

Abilify for Candidates - SNL

Karen Santorum: Mental illness doesn't run in our family, so, I never thought it could happen to someone I love.

Il n'y a jamais eu de signe de maladie mentale dans notre famille, donc, je ne pensais pas que ça pourrait arriver à une personne que j'aime.

But then, my husband started getting confused.

Mais ensuite, mon mari a commencé à perdre la tête.

He said things that just didn't make any sense. Things like...

Il disait des choses qui n'avaient aucun sens. Des choses comme....

 

Rick Santorum: And come next November, I, Rick Santorum will be President of the United States!

Et en novembre prochain, moi, Rick Santorum, je serai le Président des Etats-Unis!

 Afficher l'image d'origine

 

Karen Santorum: And he believed this. That's when I knew, he had dementia.

Et il y croyait! C'et là que j'ai compris, il était atteint de démence.

 

Janet Huckabee: My husband, Mike Huckabee, used to be my rock, my park. 

Mon mari, Mike Huckabee ma force, il était tout pour moi.

Afficher l'image d'origine

And then, one night, last month, he got up in the middle of the night to start to pack his suitcase.

Et puis, une nuit, le mois dernier, il s'est levé en pleine nuit et a commencé à faire sa valise.

He wasn't making any sense. 

Ce qu'il disait n'avait aucun sens.

He was muttering: "Kim’s in jail and I gotta go get her out of jail!’, and ‘I’m gonna be in jail, and that’s gonna make me President!’

Il murmurait: "Kim est en prison" ou "Je dois la faire sortir de prison" et "Je vais aller en prison et ça peut me faire devenir Président".

Afficher l'image d'origine

It’s like he didn’t even know what year it was or how the world worked.”

C'est comme s'il ne savait plus en quelle année on était ou comment marchait le monde.

 

Roxane Gilmore: My husband, Jim Gilmore, is the love of my life. 

Mon mari, Jim Gilmore, est l'amour de ma vie.

But lately, he's been having his episodes.

Mais dernièrement, il a eu ses moments d'égarement.

 

Jim Gilmore: Honey, the Gallup poll has me up to 1.2% in Iowa. 

Chérie, le sondage du Gallup me donne 1.2% dans l'Iowa.

White House, here we come!

Maison Blanche nous voilà!

Afficher l'image d'origine

 

Roxane Gilmore: Yeah!! I cannot wait to be First Lady. 

Ouais!! J'ai hâte de devenir Première Dame.

Do you see? He is... sick! And he needs help!

Vous voyez? Il est....malade! Et il a besoin d'aide!

 

Médecin: Well now there is help! Introducing Abilify, for people who think they can be President.

Et bien maintenant il existe une aide! Je vous présente Abilify, pour les gens qui pensent pouvoir devenir Président.

Once taken, Abilify destroys the damage part of the brain that says "I'mma be President!" leading to an almost immediate return to reality!

Une fois pris, Abilify détruit la partir abîmée du cerveau qui "Je vais devenir Président!!" et le ramène presque aussitôt à la réalité!

It's the only dementia medication prescribed for eleven specific people!

C'est le seul médicament contre la démence prescrit pour 11 personnes en particulier!

 

Rick Santorum: Before Abilify, I would go on national TV and say: "Here's how I would eradicate Isis. 

Avant Abilify, je serais allé sur une chaine nationale pour dire: "Voilà comment je vais éradiquer Isis.

Me! It's like...What?!!!!

Moi? Genre...quoi?!!?

 

Jim Gilmore: Today on the news, they said: "Jim Gilmore dropped out of the race". 

Aujourd'hui aux infos, ils ont dit: "Jim Gilmore s'est désisté".

And I thought: "Who's Jim Gilmore?".

Et je me suis dit: "Qui est Jim Gilmore?".

Then I realized it was me. I was running for Presidence.

Puis j'ai réalisé que c'était moi. Je concourais au titre de Président.

 

 

Mike Huckabee: One time during a debate, I cut Donald Trump off and I said: "No you listen!". 

Une fois, pendant un débat, j'ai coupé Donald Trump et je lui ai dit: "Non vous, vous écoutez!!!".

What was I thinking? That's our future President!

Que met-il passé par la tête? C'est notre futur Président!

 

 

Médecin: So ask your doctor about Abilify today...Bobby Jindal!

Alors demandez dès maintenant Abilify à votre médecin...Bobby Jindal!

Afficher l'image d'origine

Cause not everyone can be President!

Parce que tout le monde ne peut pas devenir Président!

 

Mike, Jim et Rick: And now we know!!

Et maintenant on le sait!!

Afficher l'image d'origine

Publicité
Publicité
Commentaires
Saturday Night Live in French
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 24 783
Publicité